$ ordinance


  ordinance 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an

equitable deed; by implication, a statute or decision: -- judgment,

justification, {ordinance}, righteousness.[ql


  ordinance 1378 # dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law

(civil, ceremonial or ecclesiastical): -- decree, {ordinance}.[ql


  ordinance 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation

(properly, the act; by implication, the thing, literally or

figuratively): -- building, creation, creature, {ordinance}.[ql


  ordinance 3862 # paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860;

transmission, i.e. (concretely) a precept; specifically, the Jewish

traditionary law: -- {ordinance}, tradition.[ql $ ordinances


  ordinances 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to

prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially

rule: -- be subject to {ordinances}.[ql $ osee


  Osee 5617 # Hosee {ho-say-eh'}; of Hebrew origin [1954]; Hosee

(i.e. Hoshea), an Israelite: -- {Osee}.[ql $ other


  other 0237 # allachothen {al-lakh-oth'-en}; from 243; from

elsewhere: -- some {other} way.[ql


  other 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243

reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the

{other}), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with

3326 or 4314].[ql


  other 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243

reduplicated; one another: -- each {other}, mutual, one another,

(the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with

3326 or 4314].[ql


  other 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245

and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in

Gentile customs): -- busybody in {other} men's matters.[ql


  other 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473

and 3928; to go along opposite: -- pass by on the {other} side.[ql


  other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438)

of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the

other persons: -- her, it(-self), one, the {other}, (mine) own,

said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves,

she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into,

-of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,

very, which. Compare 848.[ql


  other 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a

primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one

(another), only, {other}, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  other 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]

thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the

{other} (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,

this, those. See also 3778.[ql


  other 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), {other} than, out of, outside, unless, without.[ql


  other 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and

1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- man of {other} tongue.[ql


  other 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from

2087 and 1320; to instruct differently: -- teach {other}

doctrine(-wise).[ql


  other 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise

that (or those): -- and him ({other}, them), even he, him also, them

(also), (and) they.[ql


  other 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative

of 3007; remaining ones: -- {other}, which remain, remnant, residue,

rest.[ql


  other 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with {other}

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


  other 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or

first: -- a (certain), + agree, first, one, X {other}.[ql


  other 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho

{ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article

3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which,

what, that: -- one, (an-, the) {other}, some, that, what, which,

who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql


  other 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an

obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or

preposition), i.e. across: -- beyond, farther ({other}) side,

over.[ql $ otherwise


  otherwise 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is

{otherwise} obsolete.[ql



  otherwise 0247 # allos {al'-loce}; adverb from 243; differently:

-- {otherwise}.[ql


  otherwise 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487,

1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or)

else, if (not, otherwise), {otherwise}.[ql


  otherwise 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487,

1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or)

else, if (not, {otherwise}), otherwise.[ql


  otherwise 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e.

since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch

as), {otherwise}, seeing that, since, when.[ql


  otherwise 2088 # heteros {het-er'-oce}; adverb from 2087;

differently: -- {otherwise}.[ql $ oughout $ ought


  ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;

also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved,

be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought}, should.[ql


  ought 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he

that, if a(-ny) man('s thing, from any, {ought}), whether any,

whosoever.[ql


  ought 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally,

to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty),

be guilty (indebted), (must) need(-s), {ought}, owe, should. See

also 3785.[ql


  ought 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or

any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at

all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing),

{ought}, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that

no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever],

whose([-soever]).[ql


  ought 5534 # chre {khray}; third person singular of the same as

5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: --

{ought}.[ql $ our


  our 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, {our} (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  our 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have {our} being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


  our 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos

(fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness,

to {our} hand).[ql



  our 2248 # hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us:

-- {our}, us, we.[ql


  our 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- {our},

your [by a different reading].[ql


  our 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or

for, with, by) us: -- {our}, (for) us, we.[ql


  our 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or

from) us: -- {our} (company), us, we.[ql


  our 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,

proper, several), home, (her, {our}, thine, your) own (business),

private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is joined;

occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or

4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --

after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow,

hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and setting, since,

(un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

in substantially the same relations of participation or proximity,

and transfer or sequence.[ql $ ourselves


  ourselves 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only

used when emphatic): -- us, we ({ourselves}).[ql $ ous $ out


  out 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170;

inopportunely: -- {out} of season.[ql


  out 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out

grain: -- thresh, tread {out} the corn.[ql


  out 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo:

-- cry (aloud, {out}).[ql


  out 0349 # anakrazo {an-ak-rad'-zo}; from 303 and 2896; to scream

up (aloud): -- cry {out}.[ql


  out 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up

or extricate: -- draw up, pull {out}.[ql


  out 0400 # anaphoneo {an-af-o-neh'-o}; from 303 and 5455; to

exclaim: -- speak {out}.[ql


  out 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537

and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication)

untraceable: -- past finding {out}; unsearchable.[ql


  out 0501 # antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship);

to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket,

pitcher, etc.): -- draw ({out}).[ql


  out 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation;

literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of,

before, by (the space of), for(-th), from, in, ({out}) of, off,

(up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually

denotes separation, departure, cessation, completion, reversal,

etc.[ql


  out 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of

939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become,

go {out}, turn.[ql


  out 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set

apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission)

literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, {out}), set

[at liberty].[ql


  out 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864;

excommunicated: -- (put) {out} of the synagogue(-s).[ql


  out 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: --

vanished {out} of sight.[ql


  out 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast

({out}), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw

(down), thrust. Compare 4496.[ql


  out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of

place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --

after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of),

exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth,

up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly,

in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, {out} among

(from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same

general import; often of completion.[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth

(out), send away (forth, {out}).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth

({out}), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) {out}, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive ({out}), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, {out}),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth

(out), send away (forth, out).[ql


  out 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give

forth, i.e. (specially) to lease: -- let forth ({out}).[ql


  out 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of

5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast {out}.[ql


  out 1571 # ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to

cleanse thoroughly: -- purge ({out}).[ql


  out 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate,

i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or

(relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go {out} of

the way.[ql


  out 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to

escape by swimming: -- swim {out}.[ql


  out 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear

forth (to burial): -- carry {out}.[ql


  out 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut down (off, {out}), hew down,

hinder.[ql



  out 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, choose

({out}), chosen.[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of),

depart, go (forth, out), issue, proceed ({out} of).[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of),

depart, go (forth, {out}), issue, proceed (out of).[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, {out}

of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  out 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch);

to extend: -- cast, put forth, stretch forth ({out}).[ql


  out 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to

expose; figuratively, to declare: -- cast {out}, expound.[ql


  out 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively

(as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other

than, {out} of, outside, unless, without.[ql


  out 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157;

to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid,

turn (aside, {out} of the way).[ql


  out 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and

titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy)

untimely birth: -- born {out} of due time.[ql


  out 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth

({out}).[ql



  out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily ({out}),

shed (abroad, forth), spill.[ql


  out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) {out}, run greedily (out),

shed (abroad, forth), spill.[ql


  out 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to

depart: -- depart {out}.[ql


  out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: --

bring forth (out), fetch (lead) {out}.[ql


  out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: --

bring forth ({out}), fetch (lead) out.[ql


  out 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively,

to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: --

deliver, pluck {out}, rescue.[ql


  out 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear

out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --

blot {out}, wipe away.[ql


  out 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to

send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily)

to dismiss: -- send (away, forth, {out}).[ql


  out 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get

[to land], go {out}.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out

of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out}, thence),

proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out

of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out, thence),

proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart

({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence),

proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}), depart

(out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence),

proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig

out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): --

break up, pluck {out}.[ql


  out 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: --

awake {out} of sleep.[ql


  out 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X

{out} of sleep.[ql


  out 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): --

{out}(-side, -ward, -wardly), (from) without.[ql


  out 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from

1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: --

drive {out}, thrust in.[ql


  out 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up

on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to

return: -- launch (thrust) {out}, return.[ql


  out 1890 # epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 875; to foam

upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): -- foam

{out}.[ql


  out 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from

1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to

select; by extension, to go to see, relieve: -- look {out},

visit.[ql


  out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai

{el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is

joined): -- about, according as (to), after, against, (when they

were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,

pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the

charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,

every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,

godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the

manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), {out} (of every), over

against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost,

where(-by), with.[ql


  out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is

joined): -- about, according as (to), after, against, (when they

were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,

pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the

charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,

every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,

godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the

manner of, + by any means, beyond ({out} of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,

(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  out 2684 # kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a

sentinel, i.e. to inspect insidiously: -- spy {out}.[ql


  out 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and

2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish,

fashion: -- cause, to (deed), perform, work ({out}).[ql


  out 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more

primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to

mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill,

pour {out}. Compare 3396.[ql


  out 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak"

(as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek,

exclaim, intreat): -- cry ({out}).[ql


  out 2905 # kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: -- cry

{out}.[ql


  out 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic

or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an

individual expression or speech respectively; while 4483 is

properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or

random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast,

call, describe, give {out}, name, put forth, say(-ing, on), shew,

speak, tell, utter.[ql


  out 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2)

methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e.

carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put {out},

remove, translate, turn away.[ql


  out 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively),

(with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or

subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local

[especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: --

above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from,

+ give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more

than, nigh unto, ({out}) of, past, save, side...by, in the sight of,

than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety

of application.[ql


  out 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;

superabundantly: -- exceedingly, {out} of measure, the more.[ql


  out 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)

roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err,

seduce, wander, be {out} of the way.[ql


  out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or

less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together,

be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, +

content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing),

execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying,

keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these

things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged,

purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot {out}, spend,

take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or

less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together,

be, bear, + bewray, bring (forth), cast {out}, cause, commit, +

content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing),

execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying,

keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these

things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged,

purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend,

take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  out 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward

(magisterially); intransitively, to precede (in place or time

[participle previous]): -- bring (forth, {out}), go before.[ql


  out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin

to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling

(properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes

a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an

extended projection); by qualification, to deposit (as if a load);

by extension, to disperse: -- cast (down, {out}), scatter abroad,

throw.[ql


  out 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively):

-- go {out}, quench.[ql


  out 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw

({out}).[ql


  out 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the

comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more

rapidly, or (in time) more speedily: -- {out} [run], quickly,

shortly, sooner.[ql


  out 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with

1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding,

excellency, more excellent, beyond ({out} of) measure.[ql


  out,...ways 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and

2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e.

follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside,

away, back, {out,...ways}), pass away, be past.[ql $ outer


  outer 1857 # exoteros {ex-o'-ter-os}; comparative of 1854;

exterior: -- {outer}.[ql $ outgo


  outgo 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or time):

-- go before (farther, forward), {outgo}, pass on.[ql $ outrun


  outrun 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143

(including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede:

-- {outrun}, run before.[ql $ outside


  outside 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, out of, {outside}, unless, without.[ql $

outward


  outward 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence,

person: -- ({outward}) appearance, X before, contenance, face,

fashion, (men's) person, presence.[ql


  outward 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e.

apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly,

externally: -- abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly],

{outward} ([+ -ly]).[ql $ outwardly


  outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,

at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), +

give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because)

of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often

used in compounds, with substantially the same import; rarely with

verbs of motion, and then not to indicate direction, except

(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ oven


  oven 2823 # klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an

earthen pot used for baking in: -- {oven}.[ql $ over


  over 0481 # antikru {an-tee-kroo'}; prol. from 473; opposite: --

{over} against.[ql


  over 0495 # antiperan {an-tee-per'-an}; from 473 and 4008; on the

opposite side: -- {over} against.[ql


  over 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in

front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, {over}

against, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  over 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in

political rank or power): -- reign (rule) {over}.[ql


  over 0831 # authenteo {ow-then-teh'-o}; from a compound of 846 and

an obsolete hentes (a worker); to act of oneself, i.e.

(figuratively) dominate: -- usurp authority {over}.[ql


  over 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of

939; to cross: -- come {over}, pass (through).[ql


  over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative

of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass (over),

sail {over}.[ql


  over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative

of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass ({over}),

sail over.[ql


  over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative

of the base of 4008; to cross entirely: -- go {over}, pass (over),

sail over.[ql


  over 1277 # diapleo {dee-ap-leh'-o}; from 1223 and 4126; to sail

through: -- sail {over}.[ql


  over 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad,

everywhere, over, through, throughout), pass (by, {over}, through,

throughout), pierce through, travel, walk through.[ql


  over 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad,

everywhere, {over}, through, throughout), pass (by, over, through,

throughout), pierce through, travel, walk through.[ql


  over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of

place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --

after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of),

exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth,

up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly,

in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from,

of), {over}, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently,

with(-out). Often used in composition, with the same general import;

often of completion.[ql


  over 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be

utterly unchaste: -- give self {over} to fornication.[ql


  over 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite;

figuratively, antagonistic: -- ({over}) against, contrary.[ql


  over 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e.

over or on (of place, amount, rank, etc.): -- above, more than,

(up-)on, {over}.[ql



  over 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of

rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative

case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after,

against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,

(be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),

(because) of, (up-)on (behalf of), {over}, (by, for) the space of,

through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains

essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  over 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to

inscribe (physically or mentally): -- inscription, write in ({over},

thereon).[ql


  over 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to

stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or

otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon),

be at hand (instant), present, stand (before, by, {over}).[ql


  over 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of

feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire,

(move with) envy, be jealous {over}, (be) zealous(-ly affect).[ql


  over 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule

{over}, suppose, think.[ql


  over 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged

compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a

noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory

procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give

victory: -- (cause) to triumph ({over}).[ql


  over 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is

joined): -- about, according as (to), after, against, (when they

were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,

pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the

charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,

every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,

godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the

manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), {over}

against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost,

where(-by), with.[ql


  over 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and

2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion

over (lordship), be lord {over}, overcome.[ql


  over 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and

2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion

{over} (lordship), be lord over, overcome.[ql


  over 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725;

directly opposite: -- before, {over} against.[ql ***. katenegko. See

2702.[ql


  over 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

dominion over, lord, be lord of, exercise lordship {over}.[ql


  over 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

dominion {over}, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql


  over 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087;

to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange

(reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry

{over}, change, remove, translate, turn.[ql


  over 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth,

cast, commit, deliver (up), give ({over}, up), hazard, put in

prison, recommend.[ql


  over 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away),

(figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth),

go, pass (away, by, {over}), past, transgress.[ql


  over 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an

obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or

preposition), i.e. across: -- beyond, farther (other) side,

{over}.[ql


  over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used

in various applications, of place, cause or time (with the genitive

case denoting the subject or occasion or superlative point; with the

accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or

general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of,

X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it

will go with, ([there-, where-]) of, on, {over}, pertaining (to),

for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In

comparative, it retains substantially the same meaning of circuit

(around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  over 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus,

or superabundance: -- abundance, that was left, {over} and above.[ql


  over 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound

(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also

(transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)

abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the

better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,

redound, remain ({over} and above).[ql


  over 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or

be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by

extension, to superabound: -- abound, abundant, make to increase,

have {over}.[ql


  over 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to

stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to

practise: -- maintain, be {over}, rule.[ql


  over 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to be

indebted additionally: -- {over} besides.[ql


  over 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end,

expire, fill up, finish, go {over}, pay, perform.[ql


  over 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal,

for the sake of, instead, regarding; with the accusative case

superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on)

behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding

(above, -ly), for, + very highly, more (than), of, {over}, on the

part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it

retains many of the above applications.[ql


  over 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above

upward, i.e. greatly higher (in place or rank): -- far above,

{over}.[ql


  over 5240 # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the

alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to

overflow: -- run {over}.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537

and 4053.[ql


  over-)take 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and

2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or

figuratively): -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find,

obtain, perceive, ({over-)take}.[ql $ overcharge


  overcharge 0925 # baruno {bar-oo'-no}; from 926; to burden

(figuratively): -- {overcharge}.[ql


  overcharge 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916;

to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to;

figuratively, to be severe towards: -- be chargeable to,

{overcharge}.[ql $ overcome


  overcome 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to

make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by

implication, to rate lower: -- be inferior, {overcome}.[ql


  overcome 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and

2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion

over (lordship), be lord over, {overcome}.[ql


  overcome 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally

or figuratively): -- conquer, {overcome}, prevail, get the

victory.[ql $ overflow


  overflow 2626 # katakluzo {kat-ak-lood'-zo}; from 2596 and the

base of 2830; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge:

-- {overflow}.[ql $ overlay


  overlay 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and

2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): --

blindfold, cover, {overlay}.[ql $ overmuch


  overmuch 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of

4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more

abundant, greater (much) more, {overmuch}.[ql $ overseer


  overseer 1985 # episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in

the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in

genitive case charge of a (or the) church (literally or

figuratively): -- bishop, {overseer}.[ql $ overshadow


  overshadow 1982 # episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo}; from 1909 and a

derivative of 4639; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to

envelope in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with

preternatural influence: -- {overshadow}.[ql $ oversight


  oversight 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648;

to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take the

{oversight}.[ql $ overtake


  overtake 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;

to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an

opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come

aforehand, {overtake}, take before.[ql $ overthrow


  overthrow 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to

overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.

remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,

{overthrow}, pass, return, be used.[ql


  overthrow 0396 # anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of

5157; to overturn (figuratively): -- {overthrow}, subvert.[ql


  overthrow 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to

loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish

(literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for

the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought,

{overthrow}, throw down.[ql


  overthrow 2690 # katastrepho {kat-as-tref'-o}; from 2596 and 4762;

to turn upside down, i.e. upset: -- {overthrow}.[ql


  overthrow 2692 # katastrophe {kat-as-trof-ay'}; from 2690; an

overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy:

-- {overthrow}, subverting.[ql


  overthrow 2693 # katastronnumi {kat-as-trone'-noo-mee}; from 2596

and 4766; to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay):

-- {overthrow}.[ql $ owe


  owe 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally,

to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty),

be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, {owe}, should. See

also 3785.[ql $ owed


  owed 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e.

person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor

(against God): -- debtor, which {owed}, sinner.[ql $ owful $ own


  own 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same

as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of {own}

accord, willing of self.[ql


  own 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as

3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of {own}

accord, of self.[ql



  own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the

reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of

the third person , and (with the proper personal pronoun) of the

other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) {own},

said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves,

she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into,

-of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,

very, which. Compare 848.[ql


  own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves),

they.[ql


  own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


  own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


  own 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,

intend, list, (be, of {own}) will(-ing). Compare 2309.[ql


  own 1103 # gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077;

legitimate (of birth), i.e. genuine: -- {own}, sincerity, true.[ql


  own 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare

the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to

seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of {own})

please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think,

trow.[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, {own}

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, {own} conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your ({own}, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, {own} selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their ({own}, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

{own}(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self),

(he) himself, his ({own}), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from

a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative

case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in

conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,

thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her ({own}, -self),

(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)

own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)

them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own

selves, -selves).[ql


  own 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700

and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'};

and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine {own} (self),

myself.[ql


  own 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698,

1700, 1691); my: -- of me, mine ({own}), my.[ql


  own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,

proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),

private(-ly), proper, severally, their ({own}).[ql


  own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,

proper, several), home, (her, our, thine, your) {own} (business),

private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his ({own},

proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),

private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  own 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is

joined): -- about, according as (to), after, against, (when they

were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,

pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the

charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,

every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,

godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the

manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,

(+ your) X {own}, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  own 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine {own}.[ql


  own 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me,

mine ({own}), my.[ql


  own 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his {own})

house(-hold).[ql


  own 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as

noun) relatives: -- they (them) of (his {own}) household.[ql


  own 3968 # patris {pat-rece'}; from 3902; a father-land, i.e.

native town; (figuratively) heavenly home: -- ({own}) country.[ql


  own 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846;

also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative

case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'};

sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to)

thyself: -- thee, thine {own} self, (thou) thy(-self).[ql


  own 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine

{own}, thou, thy.[ql


  own 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine ({own}), thy

(friend).[ql


  own 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X

home, thee, thine ({own}), thou, thy.[ql


  own 5209 # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the

objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), your (+

{own}).[ql


  own 5212 # humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.

pertaining to you: -- your ({own}).[ql


  own 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or

concerning) you: -- ye, you, your ({own}, -selves).[ql


  own 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of

self, i.e. selfish: -- lover of {own} self.[ql $ owner


  owner 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819

("clerk"); a captain: -- {owner} of a ship.[ql $ ox


  ox 1016 # bous {booce}; probably from the base of 1006; an ox (as

grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): -- {ox}.[ql


  ox 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare

8450, "steer"]; a bullock: -- bull, {ox}.[ql $ ozias


  Ozias 3604 # Ozias {od-zee'-as}; of Hebrew origin [5818]; Ozias

(i.e. Uzzijah), an Israelite: -- {Ozias}.[ql




 

~~~~~~