ISSUES................1
08444 ## towtsa'ah {to-tsaw-aw' ; or totsa'ah {to-tsaw-aw' ; from 03318 ; (only in plural collective exit , i . e . (geographical boundary , or (figuratively deliverance , (actively source :-- border (- s , going (- s forth (out , issues , outgoings . ~16886
 
 IST...................1
02158 ## zamiyr {zaw-meer' ; or zamir {zaw-meer' ; and (feminine z@mirah {zem-ee-raw' ; from 02167 ; a song to be accompanied with instrumental music :-- psalm (- ist , singing , song . ~4314
 
 ISTHI.................1
2468 - isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: --+ agree, be, X give thyself wholly to. ~22282
 
 ISUI..................1
03440 ## Yishviy {yish-vee' ; from 07737 ; level ; Jishvi , the name of two Israelites :-- Ishuai , Ishvi , Isui , Jesui . ~6878
 
 ISVAH.................1
03438 ## Yishvah {yish-vaw' ; from 07737 ; he will level ; Jishvah , an Israelite :-- Ishvah , Isvah . ~6874
 
 IT....................151
00243 ##'Aznowth Tabowr {az-noth'taw-bore' ; from 00238 and 08396 ; flats (i . e . tops of Tabor (i . e . situated on it ; Aznoth-Tabor , a place in Palestine :-- Aznoth-tabor . ~484
00334 ##'itter {it-tare' ; from 00332 ; shut up , i . e . impeded (as to the use of the right hand :-- + left-handed . ~666
00371 ##'iyn {een ; apparently a shortened form of 00369 ; but (like 00370 an interrogative : is it not ? :-- not . ~740
00383 ##'iythay (Aramaic {ee-thah'ee ; corresponding to 03426 ; properly , entity ; used only as a particle of affirmation , there is :-- art thou , can , do ye , have , it be , there is (are , X we will not . ~764
00543 ##'amen {aw-mane' ; from 00539 ; sure ; abstract , faithfulness ; adverb , truly :-- Amen , so be it , truth . ~1084
00551 ##'omnam {om-nawm' ; adverb from 00544 ; verily :-- indeed , no doubt , surely , (it is , of a true (- ly ,-th . ~1100
00573 ##'Amittay {am-it-tah'ee ; from 00571 ; veracious ; Amittai , an Israelite :-- Amittai . ~1144
00582 ##'enowsh {en-oshe' ; from 00605 ; properly , a mortal (and thus differing from the more dignified 00120 ; hence , a man in general (singly or collectively :-- another , X [blood- thirsty , certain , chap [-man ; divers , fellow , X in the flower of their age , husband , (certain , mortal man , people , person , servant , some (X of them , + stranger , those , + their trade . It is often unexpressed in the English versions , especially when used in apposition with another word . Compare 00376 . ~1162
00834 ##'aher {ash-er' ; a primitive relative pronoun (of every gender and number ; who , which , what , that ; also (as an adverb and a conjunction when , where , how , because , in order that , etc . :-- X after , X alike , as (soon as , because , X every , for , + forasmuch , + from whence , + how (- soever , X if , (so that ([thing which , wherein , X though , + until , + whatsoever , when , where (+-as ,-in ,-of ,-on ,-soever ,-with , which , whilst , + whither (- soever , who (- m ,-soever ,-se . As it is indeclinable , it is often accompanied by the personal pronoun expletively , used to show the connection . ~1666
00834 ##'aher {ash-er' ; a primitive relative pronoun (of every gender and number ; who , which , what , that ; also (as an adverb and a conjunction when , where , how , because , in order that , etc . :-- X after , X alike , as (soon as , because , X every , for , + forasmuch , + from whence , + how (- soever , X if , (so that ([thing which , wherein , X though , + until , + whatsoever , when , where (+-as ,-in ,-of ,-on ,-soever ,-with , which , whilst , + whither (- soever , who (- m ,-soever ,-se . As it is indeclinable , it is often accompanied by the personal pronoun expletively , used to show the connection . ~1666
00863 ##'Ittay {it-tah'ee ; or'Iythay {ee-thah'ee ; from 00854 ; near ; Ittai or Ithai , the name of a Gittite and of an Israelite :-- Ithai , Ittai . ~1724
00994 ## biy {bee ; perhaps from 01158 (in the sense of asking ; properly , a request ; used only adverbially (always with " my Lord " ; Oh that ! ; with leave , or if it please :-- alas , O , oh . ~1986
00996 ## beyn {bane (sometimes in the plural masculine or feminine ; properly , the constructive form of an otherwise unused noun from 00995 ; a distinction ; but used only as a prep , between (repeated before each noun , often with other particles ; also as a conjunction , either . . . or :-- among , asunder , at , between (- twixt . . . and , + from (the widest , X in , out of , whether (it be . . . or , within . ~1990
01167 ## ba` al {bah'- al ; from 01166 ; a master ; hence a husband , or (figuratively owner (often used with another noun in modifications of this latter sense :-- + archer , + babbler , + bird , captain , chief man , + confederate , + have to do , + dreamer , those to whom it is due , + furious , those that are given to it , great , + hairy , he that hath it , have , + horseman , husband , lord , man , + married , master , person , + sworn , the of . ~2332
01167 ## ba` al {bah'- al ; from 01166 ; a master ; hence a husband , or (figuratively owner (often used with another noun in modifications of this latter sense :-- + archer , + babbler , + bird , captain , chief man , + confederate , + have to do , + dreamer , those to whom it is due , + furious , those that are given to it , great , + hairy , he that hath it , have , + horseman , husband , lord , man , + married , master , person , + sworn , the of . ~2332
01167 ## ba` al {bah'- al ; from 01166 ; a master ; hence a husband , or (figuratively owner (often used with another noun in modifications of this latter sense :-- + archer , + babbler , + bird , captain , chief man , + confederate , + have to do , + dreamer , those to whom it is due , + furious , those that are given to it , great , + hairy , he that hath it , have , + horseman , husband , lord , man , + married , master , person , + sworn , the of . ~2332
01331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem' ; masculine plural of the same as 01330 ; (collectively and abstractly virginity ; by implication and concretely , the tokens of it :-- X maid , virginity . ~2660
01455 ## gahah {gaw-haw' ; a primitive root ; to remove (a bandage from a wound , i . e . heal it :-- cure . ~2908
01840 ## Daniye'l {daw-nee-yale' ; in Ezekiel it is : Dani'el {daw-nee-ale' ; from 01835 and 00410 ; judge of God ; Daniel or Danijel , the name of two Israelites :-- Daniel . ~3678
01869 ## darak {daw-rak' ; a primitive root ; to tread ; by implication , to walk ; also to string a bow (by treading on it in bending :-- archer , bend , come , draw , go (over , guide , lead (forth , thresh , tread (down , walk . ~3736
01931 ## huw'{hoo ; of which the feminine (beyond the Pentateuch is hiy'{he ; a primitive word , the third person pronoun singular , he (she or it ; only expressed when emphatic or without a verb ; also (intensively self , or (especially with the article the same ; sometimes (as demonstrative this or that ; occasionally (instead of copula as or are :-- he , as for her , him (- self , it , the same , she (herself , such , that (. . . it , these , they , this , those , which (is , who . ~3860
01931 ## huw'{hoo ; of which the feminine (beyond the Pentateuch is hiy'{he ; a primitive word , the third person pronoun singular , he (she or it ; only expressed when emphatic or without a verb ; also (intensively self , or (especially with the article the same ; sometimes (as demonstrative this or that ; occasionally (instead of copula as or are :-- he , as for her , him (- self , it , the same , she (herself , such , that (. . . it , these , they , this , those , which (is , who . ~3860
01931 ## huw'{hoo ; of which the feminine (beyond the Pentateuch is hiy'{he ; a primitive word , the third person pronoun singular , he (she or it ; only expressed when emphatic or without a verb ; also (intensively self , or (especially with the article the same ; sometimes (as demonstrative this or that ; occasionally (instead of copula as or are :-- he , as for her , him (- self , it , the same , she (herself , such , that (. . . it , these , they , this , those , which (is , who . ~3860
01932 ## huw (Aramaic {hoo ; or (feminine hiy'(Aramaic {he ; corresponding to 01931 :-- X are , it , this . ~3862
01992 ## hem {haym ; or (prolonged hemmah {haym'- maw ; masculine plural from 01981 ; they (only used when emphatic :-- it , like , X (how , so many (soever , more as they (be , (the same , X so , X such , their , them , these , they , those , which , who , whom , withal , ye . ~3982
02063 ## zo'th {zothe' ; irregular feminine of 02089 ; this (often used adverb :-- hereby (- in ,-- with , it , likewise , the one (other , same , she , so (much , such (deed , that , therefore , these , this (thing , thus . ~4124
02088 ## zeh {zeh ; a primitive word ; the masculine demonstrative pronoun , this or that :-- he , X hence , X here , it (- self , X now , X of him , the one . . . the other , X than the other , (X out of the (self same , such (a one that , these , this (hath , man , on this side . . . on that side , X thus , very , which . Compare 02063 , 02090 , 02097 , 02098 . ~4174
02090 ## zoh {zo ; for 02088 ; this or that :-- as well as another , it , this , that , thus and thus . ~4178
02167 ## zamar {zaw-mar' ; a primitive root [perhaps ident . with 02168 through the idea of striking with the fingers ; properly , to touch the strings or parts of a musical instrument , i . e . play upon it ; to make music , accompanied by the voice ; hence to celebrate in song and music :-- give praise , sing forth praises , psalms . ~4332
02224 ## zarach {zaw-rakh' ; a primitive root ; properly , to irradiate (or shoot forth beams , i . e . to rise (as the sun ; specifically , to appear (as a symptom of leprosy :-- arise , rise (up , as soon as it is up . ~4446
02401 ## chata'ah {khat-aw-aw' ; feminine of 02399 ; an offence , or a sacrifice for it :-- sin (offering . ~4800
02402 ## chatta'ah (Aramaic {khat-taw-aw' ; corresponding to 02401 ; an offence , and the penalty or sacrifice for it :-- sin (offering . ~4802
02486 ## chaliylah {khaw-lee'- law ; or chalilah {khaw-lee'- law ; a directive from 02490 ; literal for a profaned thing ; used (interj . far be it ! :-- be far , (X God forbid . ~4970
03070 ## Y@hovah yireh {yeh-ho-vaw'yir-eh' ; from 03068 and 07200 ; Jehovah will see (to it ; Jehovah-Jireh , a symbolical name for Mount Moriah :-- Jehovah-jireh . ~6138
03199 ## Yakiyn {yaw-keen' ; from 03559 ; he (or it will establish ; Jakin , the name of three Israelites and of a temple pillar :-- Jachin . ~6396
03333 ## y@tsukah {yets-oo-kaw' ; passive participle feminine of 03332 ; poured out , i . e . run into a mould :-- when it was cast . ~6664
03426 ## yesh {yaysh ; perhaps from an unused root meaning to stand out , or exist ; entity ; used adverbially or as a copula for the substantive verb (01961 ; there is or are (or any other form of the verb to be , as may suit the connection :-- (there are , (he , it , shall , there , there may , there shall , there should be , thou do , had , hast , (which hath , (I , shalt , that have , (he , it , there is , substance , it (there was , (there were , ye will , thou wilt , wouldest . ~6850
03426 ## yesh {yaysh ; perhaps from an unused root meaning to stand out , or exist ; entity ; used adverbially or as a copula for the substantive verb (01961 ; there is or are (or any other form of the verb to be , as may suit the connection :-- (there are , (he , it , shall , there , there may , there shall , there should be , thou do , had , hast , (which hath , (I , shalt , that have , (he , it , there is , substance , it (there was , (there were , ye will , thou wilt , wouldest . ~6850
03426 ## yesh {yaysh ; perhaps from an unused root meaning to stand out , or exist ; entity ; used adverbially or as a copula for the substantive verb (01961 ; there is or are (or any other form of the verb to be , as may suit the connection :-- (there are , (he , it , shall , there , there may , there shall , there should be , thou do , had , hast , (which hath , (I , shalt , that have , (he , it , there is , substance , it (there was , (there were , ye will , thou wilt , wouldest . ~6850
03494 ## Yithlah {yith-law' ; probably from 08518 ; it will hang , i . e . e high ; Jithlah , a place in Palestine :-- Jethlah . ~6986
03601 ## kiyshowr {kee-shore' ; from 03787 ; literally , a director , i . e . the spindle or shank of a distaff (06418 , by which it is twirled :-- spindle . ~7200
03619 ## k@lub {kel-oob' ; from the same as 03611 ; a bird-trap (as furnished with a clap-stick or treadle to spring it ; hence , a basket (as resembling a wicker cage :-- basket , cage . ~7236
03644 ## k@mow {kem-o' ; or kamow {kaw-mo' ; a form of the prefix " k-" , but used separately [compare 03651 ; as , thus , so :-- according to , (such as (it were , well as , in comparison of , like (as , to , unto , thus , when , worth . ~7286
03884 ## luwle'{loo-lay' ; or luwley {loo lay' ; from 03863 and 03808 ; if not :-- except , had not , if (. . . not , unless , were it not that . ~7766
03899 ## lechem {lekh'- em ; from 03898 ; food (for man or beast , especially bread , or grain (for making it :-- ([shew- bread , X eat , food , fruit , loaf , meat , victuals . See also 01036 . ~7796
04166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw' ; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw' ; from 03332 ; properly , something poured out , i . e . a casting (of metal ; by implication , a tube (as cast :-- when it was cast , pipe . ~8330
04288 ## m@chittah {mekh-it-taw' ; from 02846 ; properly , a dissolution ; concretely , a ruin , or (abstractly consternation :-- destruction , dismaying , ruin , terror . ~8574
04386 ## m@kittah {mek-it-taw' ; from 03807 ; a fracture :-- bursting . ~ 8770
04454 ## malaq {maw-lak' ; a primitive root ; to crack a joint ; by implication , to wring the neck of a fowl (without separating it :-- wring off . ~8906
04468 ## mamlakuwth {mam-law-kooth' ; a form of 04467 and equiv . to it :-- kingdom , reign . ~8934
04478 ## man {mawn ; from 04100 ; literally , a whatness (so to speak , i . e . manna (so called from the question about it :-- manna . ~8954
04551 ## macca` {mas-saw' ; from 05265 in the sense of projecting ; a missile (spear or arrow ; also a quarry (whence stones are , as it were , ejected :-- before it was brought , dart . ~9100
04551 ## macca` {mas-saw' ; from 05265 in the sense of projecting ; a missile (spear or arrow ; also a quarry (whence stones are , as it were , ejected :-- before it was brought , dart . ~9100
04843 ## marar {maw-rar' ; a primitive root ; properly , to trickle [see 04752 ; but used only as a denominative from 04751 ; to be (causatively , make bitter (literally or figuratively :-- (be , be in , deal , have , make bitter (- ly ,-ness , be moved with choler , (be , have sorely , it grieved (- eth , provoke , vex . ~9684
05315 ## nephesh {neh'- fesh ; from 05314 ; properly , a breathing creature , i . e . animal of (abstractly vitality ; used very widely in a literal , accommodated or figurative sense (bodily or mental :-- any , appetite , beast , body , breath , creature , X dead (- ly , desire , X [dis- contented , X fish , ghost , + greedy , he , heart (- y , (hath , X jeopardy of life (X in jeopardy , lust , man , me , mind , mortally , one , own , person , pleasure , (her-, him-, my-, thy- self , them (your -selves , + slay , soul , + tablet , they , thing , (X she will , X would have it . ~10628
05322 ## nets {nayts ; from 05340 ; a flower (from its brilliancy ; also a hawk (from it flashing speed ;-- blossom , hawk . ~10642
06261 ##` ittiy {it-tee' ; from 06256 ; timely :-- fit . ~ 12520
06440 ## paniym {paw-neem' ; plural (but always as singular of an unused noun [paneh {paw-neh' ; from 06437 ; the face (as the part that turns ; used in a great variety of applications (literally and figuratively ; also (with prepositional prefix as a preposition (before , etc . :-- + accept , a-(be- fore (- time , against , anger , X as (long as , at , + battle , + because (of , + beseech , countenance , edge , + employ , endure , + enquire , face , favour , fear of , for , forefront (- part , form (- er time ,-ward , from , front , heaviness , X him (- self , + honourable , + impudent , + in , it , look [-eth (- s , X me , + meet , X more than , mouth , of , off , (of old (time , X on , open , + out of , over against , the partial , person , + please , presence , propect , was purposed , by reason of , + regard , right forth , + serve , X shewbread , sight , state , straight , + street , X thee , X them (- selves , through (+-out , till , time (- s past , (un- to (- ward , + upon , upside (+ down , with (- in , +-stand , X ye , X you . ~12878
06925 ## qodam (Aramaic {kod-awm' ; or q@dam (Aramaic (Daniel 00007 : l3 {ked-awm' ; corresponding to 06924 ; before :-- before , X from , X I (thought , X me , + of , X it pleased , presence . ~13848
06982 ## qowrah {ko-raw' ; or qorah {ko-raw' ; from 06979 ; a rafter (forming trenches as it were ; by implication , a roof :-- beam , roof . ~13962
07169 ## qarats {kaw-rats' ; a primitive root ; to pinch , i . e . (partially to bite the lips , blink the eyes (as a gesture of malice , or (fully to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it :-- form , move , wink . ~14336
07462 ## ra` ah {raw-aw' ; a primitive root ; to tend a flock ; i . e . pasture it ; intransitively , to graze (literally or figuratively ; generally to rule ; by extension , to associate with (as a friend :-- X break , companion , keep company with , devour , eat up , evil entreat , feed , use as a friend , make friendship with , herdman , keep [sheep (- er , pastor , + shearing house , shepherd , wander , waste . ~14922
07759 ## Shuwlammiyth {shoo-lam-meeth' ; from 07999 ; peaceful (with the article always prefixed , making it a pet name ; the Shulammith , an epithet of Solomon's queen :-- Shulamite . ~15516
08033 ## sham {shawm ; a primitive particle [rather from the relative pronoun , 00834 ; there (transferring to time then ; often thither , or thence :-- in it , + thence , there (- in , + of , + out , + thither , + whither . ~16064
08059 ## sh@mittah {shem-it-taw' ; from 08058 ; remission (of debt or suspension of labor :-- release . ~16116
08144 ## shaniy {shaw-nee' ; of uncertain derivation ; crimson , properly , the insect or its color , also stuff dyed with it :-- crimson , scarlet (thread . ~16286
08327 ## sharash {shaw-rash' ; a primitive root ; to root , i . e . strike into the soil , or (by implication to pluck from it :-- (take , cause to take root (out . ~16652
08438 ## towla` {to-law' ; and (feminine towle` ah {to-lay-aw' ; or towla` ath {to-lah'- ath ; or tola` ath {to-lah'- ath ; from 03216 ; a maggot (as voracious ; specifically (often with ellipsis of 08144 the crimson-grub , but used only (in this connection of the color from it , and cloths dyed therewith :-- crimson , scarlet , worm . ~16874
08454 ## tuwshiyah {too-shee-yaw' ; or tushiyah {too-shee-yaw' ; from an unused root probably meaning to substantiate ; support or (by implication ability , i . e . (direct help , (in purpose an undertaking , (intellectual understanding :-- enterprise , that which (thing as it is , substance , (sound wisdom , working . ~16906
0281 - amen {am-ane'}; of Hebrew origin [0543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): --amen, verily. ~17908
0303 - ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): --and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc. ~17952
0566 - apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 0568 used impersonally; it is sufficient: --it is enough. ~18478
0566 - apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 0568 used impersonally; it is sufficient: --it is enough. ~18478
0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. ~18496
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. ~19038
0848 - hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. ~19042
1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. ~19538
1124 - graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it): --scripture. ~19594
1163 - dei {die}; third person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. ~19672
1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. ~ ***. Dia. See 2203. ~19792
1340 - diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: --confidently (constantly) affirm. ~20026
1436 - ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!: --let alone. ~20218
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). ~20222
1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600. ~20366
1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: --he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. ~20476
1735 - endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): --can (+ not) be. ~20816
1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X may(-est). ~21010
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). ~21164
2012 - epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: --steward, tutor. ~21370
2076 - esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --are, be(-long), call, X can [-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. ~21498
2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get, obtain, perceive, see. ~21640
2203 - Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: --Jupiter. ~21752
2228 - e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. ~21802
2277 - eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510; let him (or it) be: --let...be. ~21900
2348 - thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): --be dead, die. ~22042
2436 - hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 0138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: --be it far, merciful. ~22218
2436 - hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 0138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: --be it far, merciful. ~22218
2476 - histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. ~22298
2481 - isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: --it may be. ~22308
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. ~22538
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): --about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. ~22538
3020 - Leuitikos {lyoo-it'-ee-kos}; from 3019; Levitic, i.e. relating to the Levites: --Levitical. ~23384
3031 - libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e. (by extension) a censer for burning it: --censer. ~23406
3063 - loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): --besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then. ~23470
3081 - lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: --it is better. ~23506
3081 - lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: --it is better. ~23506
3199 - melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): --(take) care. ~23742
3315 - mesiteuo {mes-it-yoo'-o}; from 3316; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety): --confirm. ~23774
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. ~23796
3378 - me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: --neither (followed by no), + never, not. Compare 3364. ~23900
3579 - xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: --entertain, lodge, (think it) strange. ~24302
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. ~ . ***. ho. See 3739. ~24320
3685 - oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: --have joy. ~24514
3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. ~24544
3766 - oukoun {ook-oon'}; from 3756 and 3767; is it not therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so: --then. ~24674
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ~24698
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ~24698
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ~24698
3807 - paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a reduplicated form of 0071; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --instructor, schoolmaster. ~24756
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. ~24830
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): --Easter, Passover. ~25056
3958 - pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): --feel, passion, suffer, vex. ~25058
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). ~25166
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). ~25166
4061 - peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): --X circumcised, circumcision. ~25264
4173 - politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 0757; a town-officer, i.e. magistrate: --ruler of the city. ~25488
4175 - politeuma {pol-it'-yoo-mah}; from 4176; a community, i.e. (abstractly) citizenship (figuratively): --conversation. ~25492
4176 - politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): --let conversation be, live. ~25494
4209 - porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it: --purple. ~25560
4220 - poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: --whether. ~25582
4241 - prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right): --become, comely. ~25624
4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. ~25648
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): --about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. ~25770
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): --about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. ~25770
4424 - Ptolemais {ptol-em-ah-is'}; from Ptolemaios (Ptolemy, after whom it was named); Ptolemais, a place in Palestine: --Ptolemais. ~25990
4526 - sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242]; "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief): --sackcloth. ~26194
4616 - sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): --(fine) linen (cloth). ~26374
4862 - sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: --beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. ~26866
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). ~27194
5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. ~27390
5127 - toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): --here [-by], him, it, + such manner of, that, thence [-forth], thereabout, this, thus. ~27396
5177 - tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): --be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180. ~27496
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. ~27598
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. ~27660
5475 - chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): --brass, money. ~28092
5534 - chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: --ought. ~28210
5613 - hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when( [-soever]), while, X with all speed. ~28366
5613 - hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when( [-soever]), while, X with all speed. ~28366
5616 - hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: --about, as (it had been, it were), like (as). ~28372
5616 - hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: --about, as (it had been, it were), like (as). ~28372
5619 - hosperei {hoce-per-i'}; from 5618 and 1487; just as if, i.e. as it were: --as. ~28378